2011年4月5日星期二

Kuala Terengganu

Since I am using the laptop (provided by the company and does not have the Chinese input function) to online I would have to blog it in English. It's been a long time since the last time I blog in English. I will try to make it sound correct; please do forgive my grammar because (yeah, I admit that!) I am weak in this language.

Life is not easy for me in the past few weeks, especially at work. I have to fly to the other side of the country for like, every week. The place I visit most is Kuala Terengganu, which is the place I currently am at this very moment. It is great for me to have this opportunity to visit different places. But trust me, you would not feel the same again when you have to travel to one same place over and over again, seeing things you saw last time and feeling frustrated when they still never fix the thing you ask them to do during your last visit. Until Tuesday two weeks ago, which is the very last visit we had, Lalitha (my boss) said: "That's enough, I want it to be completely done (which is perfectly ready for the JKRHQ to come and have their audit) by the next visit. Wilson, I want you to make sure it's done." This burden that she gave me is quite heavy but I'm quite sure I can do it. Today, is the day I came from KL to KT, to make sure this really happen. My position here is a site supervisor. My job is to find out whatever that are not correct, point it to them (the installer), and get them to rectify the thing. For this reason, I have to climb up and down (which is forbidden by BLM), call their supervisor to send over the tools and checking through the trusses to find anything that are not right. After working for a long day, the progress at site does not even reach half, which is my target. I've been keep discovering new issues which is the main reason why I am way behind my schedule.

Speaking of the rectification works, there was a place where the anchor bolt cannot be install because of the concrete roof tiles were blocking the way. So I asked the installers to remove the roof tile to enable them to install it. When they put it back after the job is completed, there was a small rock slides through the roof and fall down. (I forgot to mention in the early part, this site is a new 3 floor heights block of a school. Little boys and girls were wandering around in the school yard because it's during their recess time) I could clearly hear the sound of the rock sliding through the roof tiles and shattered when it hits the ground. First thing that came into my mind was: Did the rock hit any one? My heart started to beat fast and my mind went completely blank. The only sound that I could hear was my own voice. What am I going to do if the rock really hit any of the pupils? It is definitely my fault if any one got hurt because I am the one who told the installers to open the roof tile. LUCKILY, the rock actually didn't hit anyone, including cars. What a great relief when I actually saw those little boys and girls were still running around, as if nothing happened before. Phew, that was a close one. This is too much for me, especially my heart. I can easily get a heart attack if this happened again. At around 4.30, those installers said they usually stops at around that time. So those works have to be continued tomorrow. It's been a tiring day but it worth it if I manage to get this site to be passed on JKRHQ audit. Hope that the site can be ready by tomorrow by 3pm because my flight to KL is at 4pm. I don't want to delay my flight and stay here for another night.

Date: 6th April 2011 Working hour: 9am-3pm (6hours)

Objective: To make sure the site is perfectly done

Hypothesis: Nothing goes wrong especially zero accident (Ti Gong Bo Bi)

Discussion: Hope that I can make it on time. Really don't want to miss the flight

Conclusion: To complete the objective and prove the hypothesis

2011年4月2日星期六

四月初

过去的两个星期
发生了好多事

首先是我终于毕业了
二零一一年三月十九日
在我从副教育部长的手中
接过文凭(其实是空的)后
我就正式从拉曼大学的土木工程系毕业了
心中很有感触
虽然已经工作了大概四个月
但感觉上好像才刚刚踏出校门而已

爸妈和弟妹专程从马六甲赶来
从老爸的装扮中可看出他对这一次
还是毕业典礼非常在意的
虽然我的成绩只是一般
没办法像小妹一样优秀
让他为我感到骄傲
但最起码我能做的
就是顺顺利利毕业
找份好工
让他不用为我忧心
想在这里对爸妈说声谢谢你
长久以来对我的关心与支持
是时候让我来减轻爸肩上的负担了
我会努力工作来换取升职加薪
让你能够早日退休享福

毕业典礼后
竟收到一通我做梦也没想过的电话
原来是Institution of Structural Engineers Malaysia Division联络我
告知我得到他们协会所颁发的一个Book Prize
要求我务必在同月二十六日到他们的AGM拿这个Book Prize
挂断了之后我愣了一下
还不敢相信这是事实
过后收到IStrutE的E-mail
才知道这是真的
除了一张表扬状之外
还有一千块钱作为奖励
过后马上打了通电话给老妈
她也为此感到非常开心

二十六日当天
我和茗痒一早就到了那里
接待我们的是那里的Honourable Secretary
用过早点后AGM就开始了
首先是报告业绩
然后是活动
最后才颁奖
和我一起领奖的还有三个女生
分别来自UPM,USM和UKM
颁奖完毕后有个Tea Break
当然不能够错过与别人交流的时间

首先是和那个UKM的女生讲话
原来她现在正读着MBA
过后就和USM的代表说话
外表看起来蛮冷傲的
但交谈了几句觉得她还蛮ok的
不会好像问一句答一句那样
她下个月就final了
过后就毕业了
最后就是那位UPM的女生
这女生给我的感觉像是junior一般
因为在拉曼
senior和junior的关系
不想本地大学那样亲密
所以过去的四年里我并没有认识到一个junior
junior大概就像UPM那个女生给我的感觉那样吧

过了几天
我又飞了
这次是到关丹去
那里有个工程需要我去看看
然后顺便和Consultant开开会
这个工程是由ChewHoong负责安装的
所以这次过去关丹
终于见到了长久以来只通过电话
而没见过面的Casmine
可笑的是我们俩都在巴生谷工作
但要在遥远的关丹才能见上一面

这个星期终于有时间回来马六甲
好怀念老妈的拿手好菜
把IStrutE的奖状拿给老爸看时
他面上好像闪过一丝喜悦
让我感到一点自豪
我这身为长子的终于有一件事
能够让他为我感到骄傲了

希望往后
还会有更多这样的机会
以回报长久以来
他在我身后默默耕耘
为这个家付出的一切